Věnuje se copywritingu a redaktorské činnosti se zaměřením na témata týkající se pracovního prostředí a seberozvoje. Jako vystudovaná hispanistka má zkušenosti s editorskou činností, překladem do angličtiny a španělštiny. Ve volném čase je jejím koníčkem čtení a cestování.
michaela.bobkova@personalka.czAno, skutečně můžete pracovat v zahraničí bez znalosti místního jazyka. I tato okolnost je však závislá na několika dalších faktorech. Pokud se do života v cizí zemi totiž chcete úspěšně začlenit, ať už ze společenského nebo pracovního hlediska, budete potřebovat pomoc lidí, kteří mají se životem v dané zemi zkušenosti. Pokud jste v kontaktu s rodilými mluvčími svého rodného jazyka, kteří již v dané zemi žijí, budete to mít samozřejmě o něco jednodušší. V opačném případě se s největší pravděpodobností neobejdete minimálně bez znalosti angličtiny. Ať už je vaše situace jakákoliv, pokud se vám v zahraniční zemi, ve které chcete pracovat, líbí a rádi byste se tam zdrželi delší dobu, doporučujeme vám postupně se učit alespoň základy místního jazyka. Jeho znalost vám totiž může pomoci nejen v kariérním, ale také v osobním životě a navazování nových přátelství.
Chcete-li pracovat v zahraničí bez znalosti jazyka, nejjednodušší cestou je najít si práci ve službách. V případě prací na stavbě nebo úklidových pracích skutečně nepotřebujete znalost místního jazyka a hravě si poradíte s malými základy angličtiny pro všeobecnou domluvu. Pokud však chcete pracovat ve službách, kde budete v denním kontaktu s lidmi jako animátor volného času, číšník nebo pracovník v kosmetických službách, musíte ovládat angličtinu alespoň na takové úrovni, abyste byli bez problémů schopni porozumět svým klientům a umět vyřešit jejich požadavky. U těchto prací však mnohdy platí, že zaměstnavatelé skutečně nepožadují znalost místního jazyka, a to zvláště v případě, že se rozhodnete některou z těchto prací provádět jen sezónně.
Většina společností působících na mezinárodní úrovni má kromě centrální pobočky v zemi svého původu i lokální pobočky v ostatních zemích působení. Není proto neobvyklé, že se vedení rozhodne některé zkušené zaměstnance přesunout na zahraniční pobočky, pokud je tam jejich pomoc nezbytná. Právě tímto způsobem se vám může jednoduše stát, že získáte práci v zahraničí, a to klidně i v zemi, jejíž místní jazyk neovládáte. I v tomto případě vám však doporučujeme naučit se základy místního jazyka, a to obzvláště v případě, že plánujete v dané zemi působit dlouhodobě.
Pokud máte dobrou znalost angličtiny a pracujete v mezinárodně vyhledávaném odvětví, můžete se poohlédnout po nabídkách práce cílených na uchazeče z celého světa. Většina mezinárodních firem dnes už příliš nedbá na to, aby zaměstnanci ovládali jazyk země, ze které firma vzešla. Mnohé z těchto firem upřednostňují zaměstnávat experty v potřebných oblastech bez ohledu na jejich jazykové znalosti. Pokud vás tedy láká příležitost pozvednout svou kariéru na vyšší úroveň, rádi byste si vyzkoušeli život v zahraničí a jste schopni se plynule dorozumět anglicky, tato příležitost by pro vás mohla být tou pravou.
Patříte mezi dobrodruhy a rádi byste procestovali různé kouty světa, máte však obavy, jak si najdete práci? Existuje mnoho agentur zaměřených na hledání sezónní práce právě pro zahraniční uchazeče. Firmy hledající sezónní zaměstnance často nabízejí smlouvy na 2-6 měsíců, což je ideální délka pracovního poměru, pokud se v dané zemi neplánujete usadit, jen byste si rádi vyzkoušeli život v zahraničí. Tyto agentury obvykle vyhledávají zaměstnance do hotelových či turistických služeb, pokud však máte dostatečně dobrou angličtinu, máte šanci se uchytit i jako administrativní asistent. Pokud se rozhodnete hledat si práci v zahraničí prostřednictvím některé z ověřených agentur, máte navíc záruku, že se na ni můžete obrátit v případě jakýchkoliv komplikací. Mnoho cestovatelů a zájemců o sezónní práce proto volí právě tuto cestu.
Věnuje se copywritingu a redaktorské činnosti se zaměřením na témata týkající se pracovního prostředí a seberozvoje. Jako vystudovaná hispanistka má zkušenosti s editorskou činností, překladem do angličtiny a španělštiny. Ve volném čase je jejím koníčkem čtení a cestování.
michaela.bobkova@personalka.czPlatí vás dobře? Porovnejte svůj plat s průměrem v oboru a zjistěte, jak na tom doopravdy jste.